Thứ Hai, 23 tháng 3, 2020

Chứng kiến cuộc sống nghẹt thở ở tâm dịch của Italy, phóng viên Anh lo sợ kịch bản tồi tệ sẽ xảy đến với quê hương mình

Hiện giờ,  Italy đã trở thành quốc gia có số người tử vong vì nhiễm Covid-19 cao nhất thế giới với 6.077 nạn nhân. Trong đó, thành phố  Bergamo thuộc "vùng đỏ" Lombardy là nơi chịu thiệt hại nặng nề nhất.

Theo AP , văn phòng thành phố Bergamo cho biết đã có 400 người qua đời trong tuần lễ 9-15/3, cao gấp 4 lần so với cùng kì năm trước. Tuy nhiên chỉ có 91 trong số 400 người này được làm xét nghiệm và đã dương tính với Covid-19.

Hôm 20/3, truyền thông quốc gia Italy cũng đăng tải video đoàn xe tải với ít nhất 10 xe quân sự đã chở hơn 60 thi thể rời khỏi nhà tang lễ bị quá tải ở Bergamo, đến các khu vực xung quanh.

Phóng viên Stuart Ramsay của Sky News đã có mặt ở thành phố chịu nhiều hậu quả thảm khốc này để tận mắt chứng kiến cuộc sống của người dân.

Chứng kiến cuộc sống nghẹt thở ở tâm dịch của Italy, phóng viên Anh lo sợ kịch bản tồi tệ sẽ xảy đến với quê hương mình - Ảnh 1.

Thành phố cổ Bergamo - tâm dịch Covid-19 của Italy (Ảnh: Sky News)

Cây cầu bắc qua sông Po sẽ dẫn bạn vào vùng Lombardy, lái xe tiếp 1 tiếng đồng hồ để băng qua thành phố Milan hiu quạnh, lúc đó  bạn đã tới được thành phố Trung Cổ Bergamo. Đường đi thật dễ dàng vì xung quanh hoàn toàn vắng lặng.

Tuy nhiên bạn cảm thấy như tê giật trong não bộ khi lỡ chạm tay lên mặt hay mỗi lần dùng nước sát khuẩn. Bởi vì, bạn đang tiến vào vùng tâm dịch virus corona tồi tệ nhất - vào thời điểm mà số nạn nhân Italy qua đời do nhiễm Covid-19 đã vượt qua bất kỳ đâu trên thế giới, kể cả Trung Quốc.

Đợt bùng phát đầu tiên ở Bergamo đã không được hiểu rõ và kiểm soát kịp thời. Cũng không biết vì sao mà có quá nhiều người tử vong. Có lẽ là do dân cư già và nền văn hóa có mức độ tiếp xúc gần gũi. Tuy nhiên, đó chỉ là nhận định và cảm giác đơn thuần chứ chưa có bằng chứng khoa học. Mọi thứ thật khó chịu.

Tôi được giao nhiệm vụ để nắm bắt tình hình ở quốc gia này, khu vực này, thành phố này về cách mà họ đương đầu với đại dịch chết người. Ở Bergamo, tiếng còi xe cứu thương đang vang lên liên tục. Cả người lái xe  lẫn nhân viên y tế đều mặc trang phục bảo hộ kín kẽ.

Chứng kiến cuộc sống nghẹt thở ở tâm dịch của Italy, phóng viên Anh lo sợ kịch bản tồi tệ sẽ xảy đến với quê hương mình - Ảnh 2.
Chứng kiến cuộc sống nghẹt thở ở tâm dịch của Italy, phóng viên Anh lo sợ kịch bản tồi tệ sẽ xảy đến với quê hương mình - Ảnh 3.

Bên trong phòng điều trị tích cực cho bệnh nhân Covid-19 của một bệnh viện ở Bergamo (Ảnh: Sky News)

Chính quyền đã phong tỏa toàn bộ thành phố. Và từ đó, không có bất kỳ  tai nạn giao thông nào được thống kê nữa, dù xe cứu thương vẫn hú còi liên tục. Đó là do h ọ  đưa nạn nhân mới nhất nhiễm virus corona  đến bệnh viện, bắt đầu một cuộc chiến để cứu lấy  sinh mạng. Đau lòng thay, kết quả thường là chiến bại.

Thành phố cổ Bergamo là một trong những nơi đẹp nhất mà tôi từng đến ở miền Bắc Italy. Nhưng virus cũng quét khắp chốn này trong nhiều ngày qua. Những con  phố cổ nhỏ, hẹp và  gần như hoang vắng. Khung cảnh khiến tôi thấy giống hệt như đợt bùng phát dịch hạch cách đây nhiều thế kỷ, hoặc là do tôi tưởng tượng ra  do từng là sinh viên ngành lịch sử cách đây chục năm.

Rất ít người rời khỏi nhà, chủ yếu là  đi mua nhu yếu phẩm. Mỗi cư dân ở đây đều quen biết một ai đó đã qua đời hoặc nhiễm Covid-19. Họ cảm thấy  khiếp sợ.

Tôi gọi theo  Francesca Cassinelli khi cô đang rảo bước nhanh về nhà mình, với tâm trạng lo lắng, mệt mỏi và hoảng loạn. Cô nói rằng lệnh phong tỏa thật nghiêm khắc nhưng mọi người đều đã chấp nhận. Và c ũng giống như nhiều người khác xung quanh đây khi nghe tôi giới thiệu mình đến từ Anh,  Cassinelli hỏi rằng tại sao người Anh chưa thực hiện cách ly như bản thân cô và 60 triệu người dân  Italy đang làm.

Chứng kiến cuộc sống nghẹt thở ở tâm dịch của Italy, phóng viên Anh lo sợ kịch bản tồi tệ sẽ xảy đến với quê hương mình - Ảnh 4.

Cô Francesca Cassinelli - cư dân ở Bergamo

Cassinelli giữ tâm lý bình tĩnh và nhẫn nại, cho đến khi được hỏi có quen biết ai đã nhiễm Covid-19 hay không. "Câu trả lời là có. T hật đau đớn khi bạn không thể nói lời từ biệt cuối cùng và phải nhìn người thân ra đi trong nỗi cô độc. Ở Bergamo, nỗi buồn đã vương vấn khắp nơi"   - người phụ nữ chia sẻ, cô xin lỗi khi đột nhiên rơi nước mắt.

"Nhìn thấy bạn bè và người thân thiết  bị rút dần sự sống, nhìn thấy y bác sĩ cố gắng  hết sức nhưng không thể giữ lấy sinh mạng... Điều đó thật kinh khủng"   - Cassinelli nói,  trước khi trở về nhà và tiếp tục cách ly.

Ở Bergamo, mọi người tin rằng cách duy nhất để ngăn chặn virus lây lan là đóng sập cửa đối với hầu hết mọi thứ. Chỉ những cửa hàng bán nhu yếu phẩm mới mở cửa. Người chịu trách nhiệm đối phó với khủng hoảng ở vùng tâm dịch, bảo vệ gia đình và cộng đồng địa phương là Thị trưởng  Giorgio Gori.

Khi gặp tôi, ông Gori có dáng vẻ đạo mạo nhưng cũng đầy  mệt mỏi. Ngài thị trưởng đã tự mình  thực thi lệnh phong tỏa và giam bản thân  ở đây. Ông nói rằng muốn cả thế giới nhìn thấy những gì đang xảy ra với Bergamo. Cư dân thành phố không bao giờ muốn biến mình thành "chuột thí nghiệm", nhưng sự đã rồi, họ muốn mọi người trên thế giới nhìn vào Bergamo để rút ra bài học.

Chứng kiến cuộc sống nghẹt thở ở tâm dịch của Italy, phóng viên Anh lo sợ kịch bản tồi tệ sẽ xảy đến với quê hương mình - Ảnh 5.

Thị trưởng Giorgio Gori

Điều ông Gori tức giận là sự chậm trễ của một số quốc gia, chẳng hạn như nước Anh, dù họ đã có thời gian chứng kiến chuyện kinh hoàng ở Bergamo. Các chính phủ đã không thực hiện những biện pháp quyết liệt để ngăn kịch bản tồi tệ này xảy ra thêm lần nữa.

"Tôi có hai đứa con gái đang du học ở Anh" - thị trưởng Gori nói. "Và khi tôi thấy cách chính phủ Anh suy nghĩ về vấn đề này, tôi quyết định gọi các con về nhà. Dù là tâm dịch nhưng ở đây còn an toàn hơn. Tôi không hiểu vì sao chính phủ Anh không quyết định kịp thời để bảo vệ người dân của họ".

Hầu hết nạn nhân qua đời ở Bergamo nói riêng và Italy nói chung là người cao tuổi. Phần cáo phó trên báo địa phương thường chỉ chiếm 1 trang giấy, nhưng trong những ngày bùng phát dịch đã tăng đều đặn lên 10 trang/ngày.

Thành phố cổ Bergamo đẹp đến nao lòng dưới chân dãy Alps, nay đã trở thành điểm nóng bùng phát dịch (Ảnh: Shutterstock, Italian Travel)

Tạm biệt Gori, tôi đi dạo một chút dưới ánh nắng - chuyện đầu tiên xảy ra sau nhiều ngày. Tôi gặp được cặp vợ chồng cùng 73 tuổi,  Serana và Michele. 

Họ bảo "dừng lại" khi tôi tiến đến gần, nhưng sẵn sàng kể cho tôi nghe về cảm giác của mình. Tôi hỏi ông bà cụ có phải đã rất sợ hay không,  Serana đáp: "Đến bây giờ vẫn  vậy. Bởi vì chúng tôi sống ở nơi mà người nhiễm bệnh và tử vong đang tăng lên trong từng khoảnh khắc".

Michele thêm vào: "Chúng tôi đang cố trấn tĩnh" . Hai ông bà cụ tự cách ly, không gặp ai nhưng cũng nhất quyết không chia lìa nhau. Dù vậy họ vẫn giữ khoảng cách vật lý  ngay cả khi chụp hình chung . "Thật kỳ lạ khi không thể chạm vào chồng mình" - bà Serana mỉm cười nói.

Số người tử vong ở Bergamo vẫn tăng lên, trong khi cả Italy đã có 5.476 nạn nhân qua đời tính đến cuối ngày 22/3 . Chính quyền cho rằng họ vẫn chưa bước vào giai đoạn đỉnh dịch, nghĩa là số người nhiễm và thiệt mạng sẽ tiếp tục tăng cao.

Ở nghĩa trang thành phố, mỗi gia đình chỉ có một  khoảng thời gian ngắn ngủi để nói lời từ biệt với người quá cố, vì thi thể chờ  hỏa táng còn rất nhiều.

Chúng tôi chứng kiến một gia đình ngồi bên nhau lặng lẽ, họ đều đeo khẩu trang và sốt ruột đợi tới lượt . Ít phút sau, họ bước sau đoàn xe tang để đưa tiễn người thân đã qua đời vì nhiễm Covid-19.

Chứng kiến cuộc sống nghẹt thở ở tâm dịch của Italy, phóng viên Anh lo sợ kịch bản tồi tệ sẽ xảy đến với quê hương mình - Ảnh 7.

Một nhà thờ ở Bergamo (Ảnh: AFP/Getty)

Chứng kiến cuộc sống nghẹt thở ở tâm dịch của Italy, phóng viên Anh lo sợ kịch bản tồi tệ sẽ xảy đến với quê hương mình - Ảnh 8.

Cư dân Bergamo mang hoa đến nhà tang lễ đưa tiễn người thân qua đời (Ảnh: Sky News)

Chứng kiến cuộc sống nghẹt thở ở tâm dịch của Italy, phóng viên Anh lo sợ kịch bản tồi tệ sẽ xảy đến với quê hương mình - Ảnh 9.

Thi thể ở Bergamo nhiều đến nỗi phải huy động xe quân sự chuyển đến các thị trấn lân cận (Ảnh: IPA)

Tôi không thể dừng suy nghĩ rằng đây là một đám tang mà mình chẳng quen biết. Nhưng có lẽ nhiều người trong số chúng ta sẽ phải nếm trải mùi vị cay đắng này trong thời gian sớm, ngay tại nước Anh.

(Theo Sky Công ty dịch thuật Sài Gòn Blog News)

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét